"NO ACT OF KINDNESS, NO MATTER HOW SMALL, IS EVER WASTED”: RARE AND DESIRABLE FIRST STOCKDALE EDITION OF THE FABLES OF AESOP ELEGANTLY BOUND BY RIVIERE
The Fables of Aesop, with a Life of the Author and Embellished with One Hundred & Twelve Plates.
L'Estrange, Sir Roger [Aesop].
Item Number: 95839
London: Printed for John Stockdale, 1793.
First Stockdale edition of The Fables of Aesop, with a Life of the Author. Octavo, two volumes. Bound in full green levant morocco by Riviere, gilt titles and elaborate gilt tooling to the spine, front and rear panels, red inlay to the front and rear panels, gilt turn ins, all edges gilt. With 112 engraved plates. In near fine condition with light toning. A stunning example.
Aesop's Fables, or the Aesopica, is a collection of fables credited to Aesop, a slave and storyteller believed to have lived in ancient Greece between 620 and 564 BC. Of diverse origins, the stories associated with his name have descended to modern times through a number of sources and continue to be reinterpreted in different verbal registers and in popular as well as artistic media. The fables originally belonged to the oral tradition and were not collected for some three centuries after Aesop's death. By that time a variety of other stories, jokes and proverbs were being ascribed to him, although some of that material was from sources earlier than him or came from beyond the Greek cultural sphere. The process of inclusion has continued until the present, with some of the fables unrecorded before the later Middle Ages and others arriving from outside Europe. The process is continuous and new stories are still being added to the Aesop corpus, even when they are demonstrably more recent work and sometimes from known authors. Manuscripts in Latin and Greek were important avenues of transmission, although poetical treatments in European vernaculars eventually formed another. On the arrival of printing, collections of Aesop's fables were among the earliest books in a variety of languages. Through the means of later collections, and translations or adaptations of them, Aesop's reputation as a fabulist was transmitted throughout the world. Initially the fables were addressed to adults and covered religious, social and political themes. They were also put to use as ethical guides and from the Renaissance onwards were particularly used for the education of children. Their ethical dimension was reinforced in the adult world through depiction in sculpture, painting and other illustrative means, as well as adaptation to drama and song. In addition, there have been reinterpretations of the meaning of fables and changes in emphasis over time.
Other Books by this Author
Rare First Edition of Mathematical Collections and Translations, which includes the first translation in English of Galileo's System of the World" (Dialogo)
London: William Leybourn, 1661.
First edition of Thomas Salusbury’s Mathematical Collections and Translations. Salusbury compiled and translated important writings by Archimedes, Descartes, Galileo, Kepler, Tartaglia, Torricelli into English for the first time, greatly influencing the English-speaking world. This volume contains the first English translation of Galileo’s 1632 The Dialogue Concerning the Two Chief World Systems (Dialogo sopra i due massimi sistemi del mondo). Also included is Galileo’s 1615 letter to the Grand Duchess Christina of Tuscany, published in 1636 as Nov-antiqua sanctissimorum patrum et probatorum theologorum doctrina, which asserted the independence of science from religious authority. This short but important Epistle to the Grand Dutchesse Mother concerning the Authority of Holy Scripture in Philosophical Controversies (known today as the Letter to Christina), was only the second work of Galileo’s to be published in England. It preceded the Latin edition, published in London by Thomas Dicas, by two years and remained the only vernacular translation for two centuries. Apart from the two works by Galileo, Salusbury included other translations from Italian and Latin in this volume of his Collections, such as Johannes Kepler’s and Didacus a Stunica’s “Reconcilings of Scripture Texts,” and Foscarinus’ Epistle to Father Fantonus reconciling the Authority of Scripture. Folio, bound in full calf, with 4 engraved plates. Lacking the half-title, contents leaf, fly-title to The System of the World, and the errata leaf found at the end of the first part in some copies. 2 parts in one volume. In very good condition with the contents showing some light browning in the upper margins. First editions are exceptionally rare.
“AND THE DUST SUBSIDED, AND BEHOLD, THE JINNEE, WITH A DRAWN SWORD IN HIS HAND, HIS EYES CASTING FORTH SPARKS OF FIRE”: FINELY BOUND SET OF THE THOUSAND AND ONE NIGHTS
London: Chatto & Windus, 1912.
Octavo, 3 volumes of The Thousand and One Nights. Bound in three quarters morocco, gilt titles and tooling to the spine, marbled endpapers, gilt topstain. Translated from the Arabic, with copious notes by Edward William Lane. Edited by his nephew Edward Stanley Poole. Illustrations from the designs of William Harvey. In near fine condition. An attractive set.
"China, with her five thousand years of history, her vast territory and her enormous population stands like a mountain peak among the nations of the world": Photographic View Book of China, Manchuria, and Korea during the period of Japanese occupation
Japan: c. 1930.
First edition, oblong quarto, original boards. Gilt-lettered cloth, string-bound. Text in Japanese with captions in both Chinese and English. Illustrated with photographs throughout, large folding panorama of the Great Wall of China; folding map of Korea, Manchuria and portions of northeastern China. A unique record of history.
Garden City, NY: Doubleday, Page and Company, 1918.
The autograph edition of the Works of Booth Tarkington. Octavo, 18 volumes, bound in three quarters morocco, gilt titles to the spine, raised bands, gilt topstain. In fine condition. Signed by Booth Tarkington in volume one. A very nice set.